Страна чудес: как в Армению влюблялись непростые иностранцы — Rusarminfo
Понедельник , Май 28 2018
ВАЖНОЕ
Главная / Лента / Страна чудес: как в Армению влюблялись непростые иностранцы

Страна чудес: как в Армению влюблялись непростые иностранцы

Армения во все времена вызывала широкую гамму чувств от глубочайшей ненависти до искреннего восхищения, не оставляя равнодушными ни тех, кто непосредственно связан с ее историей, ни тех, кто просто однажды оказался на этой земле.

Американский художник, писатель, общественный деятель Рокуэлл Кент предпочитал отдыхать и лечиться в Дилижане. Местные жители преподнесли американскому мастеру кувшин, найденный при раскопках близ города. Возраст сосуда определяли в три тысячелетия, и в последние годы жизни Рокуэлл Кент завещал похоронить свой прах именно в нем.

«Армения – это страна чудес… Если спросят меня, где на нашей планете можно встретить больше чудес, я бы назвал, прежде всего, Армению…Поневоле поражаешься, что в таком небольшом уголке мира можно встретить такие памятники и таких людей, которые могут стать украшением и гордостью всего мира. Трижды будь прославлена земля армянская, колыбель талантов, колыбель великих свершений».

Известную балерину Майю Плисецкую и ее мужа, композитора Родиона Щедрина, с Арменией связывают не только путешествия, но и талантливые представители армянского народа. Майя Плисецкая блистала в разных постановках и ролях в балете «Спартак» Арама Хачатуряна, а влюбленность в пейзажи и достопримечательности Армении, по словам супруга балерины, привил им советский и армянский композитор Арно Бабаджанян.

Дружба с армянами связала с Арменией также поэта, прозаика, сценариста и публициста Евгения Евтушенко. Впервые в Армении поэт оказался в 1957 году, и каждый раз, приезжая, повторял: «Я счастлив, что я вновь на этой многострадальной земле». Евтушенко переводил Паруйра Севака, Ованеса Шираза, Сильву Капутикян и многих других армянских поэтов, занимался редакцией сборников переводов армянской поэзии на русский язык. Открытию памятника армянскому поэту Егише Чаренцу поэт посвятил стихотворение «В Чаренцаване»:

«…Кровь за кровью, резня за резнею –

вот история этой земли.

Но не вянут цветы над землею

там где в землю поэты легли.

Все во мне – от Гомера, Катулла,

Все в Армении – тоже мое.

Без армянской великой культуры

человечества быть не могло».

Российский писатель и драматург Ким Бакши первый раз посетил Армению в год пятидесятилетия Геноцида, а на сегодняшний день уже посвятил ей 8 книг и двадцатисерийный фильм.

«После первой поездки в Армению меня заинтересовал феномен армянского народа: почему же так случилось, что больше нет ни Ассирии, ни Вавилона, ни тех великих стран и народов, которые потрясали когда-то мир, армяне есть, никуда не делись», — пишет Бакши.

Среди не самых дружественных по отношению к Армении народов также есть деятели, симпатизирующие армянскому народу.

Роман азербайджанского писателя Акрама Айлисли «Каменные сны», вышедший в свет в 2012 году, описывает погромы армянского населения в Баку и Сумгаите. Акрам Айлисли заявил, что толчком к написанию романа послужил факт помилования властями в 2012 году осужденого в Венгрии за убийство армянского офицера азербайджанского офицера Рамиля Сафарова. За это писатель был лишен звания «Национального героя Азербайджана», а в родном селе писателя были проведены массовые акции, где собравшиеся сжигали книги писателя и скандировали: «Смерть Акраму Айлисли», «Предатель», «Айлисли — армянин».

Смотрите также

«Абсолютно гениальный» армянин: принц Чарльз о комике Кеве Оркяне

Британский комик и музыкант Кев Оркян родился 13 февраля 1974 года в Лондоне в армянской …