Четверг , 25 апреля 2024
amru
Главная / Лента / Армянский язык помог ученым разоблачить сексизм Google-переводчика

Армянский язык помог ученым разоблачить сексизм Google-переводчика

Бразильские ученые и программисты из Федерального университета Риу-Гранди-ду-Сул (Порту-Алегри) проанализировали алгоритмы сервиса Google Translate и пришли к выводу, что при переводе сервис в некоторых местах не учитывает категорию рода.

Специалисты перевели с армянского и других 11 языков, в которых отсутствует грамматическая категория рода, на английский несколько тысяч предложений и выяснили, что  переводчик в 71 проценте относит технические профессии к мужскому роду и только в четырех процентах к женскому. Остальные случаи Google Translate относит к среднему роду.

Между тем, профессии, связанные со здравоохранением, нейросеть относит в основном к женскому роду.

Полученное распределение профессиям исследователи сравнили со статистикой на мировом рынке труда. Оказалось, что Google Translate не отражает реальной картины на рынке труда и предвзято относится к распределению представителей в профессии.

Ранее РУСАРМИНФО сообщило, что компания Google добавила армянский язык в программу голосового поиска Google Voice Search.

Добавить комментарий

Смотрите также

Россия уходит, Армения остается одна: следующий этап-проект «Туран» Видео

После вывода из Нагорного Карабаха (армянское название Арцах) российского миротворческого контингента может начаться новый этап …